Langues et culture
L'APTN, télévision des cultures amérindiennes et inuites
Sous le titre 'Ke Khu We Meyo Ooske-Uskwinisse !', ce qui signifie 'Bonne année' en langue crie, Le Monde (www.lemonde.fr) a publié un reportage sur une télévision multilingue, l'APTN, abréviation de "Aboriginal Peoples Television Network".
Léger recul du catalan en Catalogne du Sud
Le site internet La Clau (www.la-clau.net) résume une "étude d'usages linguistiques" commanditée par le gouvernement de la Generalitat de Catalogne (www.gencat.cat). Selon cette étude, dans la vie courante, l'espagnol est désormais plus employé que le catalan, usité à hauteur de 35,6% seulement (contre 45,9% pour l'espagnol). Les autres "langues usuelles" sont l'arabe, le romani (langue des roms ou tsiganes), le galicien et le français.
Lancement de Quiproquo, le magazine des langues
Hadès lance un webzine consacré à l'actualité des langues, Quiproquo. Ses sujets de prédilection : l'enseignement et la politique des langues, la langue et l'économie, les langues méconnues, la linguistique, ou encore les technologies de traitement du langage. Autrement dit, tous les sujets relatifs à la langue et aux idiomes.