Répondre au commentaire

L'afrihili, un espéranto pour l'Afrique ?

L’afrihili est un langue construite destinée à servir de langue véhiculaire entre Africains de langues maternelles différentes. Autrement dit, l'afrihli est un espéranto dédié à l'Afrique (alors que l'espéranto a une vocation internationale et veut faciliter les échanges entre les citoyens de tous les pays).

L'afrihili (également dénommé "El-Afrihili" ou "Ni Afrihili Olugaa") a été défini en 1970 par le ghanéen K. A. Kumi Attobrah, dans un ouvrage intitulé "Ni Afrihili Oluga: The African Continental Language" (soit, en français, "Ni Afrihili Oluga : le langage continental africain").

Son nom résulte de la contraction des termes "Africa" et "Swahili". De fait, le swahili est un mélange de bantou, d'arabe et d'autres langues africaines, qui est déjà utilisé comme langue première ou comme langue seconde (véhiculaire) au Kenya, en République démocratique du Congo (RDC), en Ouganda, au Rwanda, au Burundi, au Mozambique, au Malawi et en Zambie.

Les sons, le vocabulaire et la grammaire de l'afrihili sont tirés de langues africaines (dont le swahili). Ainsi, la grammaire présente des caractéristiques propres à certaines langues du continent, telles que l'utilisation d'infixes (comme en swahili), différentes formes de futur, ou les sons ɛ et ɔ (comme en ewe ou en yoruba). Par ailleurs, les mots émanant de langues non africaines ont été "africanisés".

Par conséquent, l'afrihili est des rares langues construites d'origine africaine. Cependant, cette langue n'a pas trouvé son public, du moins à ce jour.

Répondre

  • Les adresses de pages web et de messagerie électronique sont transformées en liens automatiquement.
  • Tags HTML autorisés : <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Les lignes et les paragraphes vont à la ligne automatiquement.

Plus d'informations sur les options de formatage